当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This contract shall bind and inure to the benefit of the parties hereto, tis successors and assignees. Neither party shall assign nor otherwise dispose of any interest in the contract without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld, except the Seller may assign thi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This contract shall bind and inure to the benefit of the parties hereto, tis successors and assignees. Neither party shall assign nor otherwise dispose of any interest in the contract without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld, except the Seller may assign thi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本合同具有约束力,并完全符合各方,TIS的继承人和受让人的利益。未经对方同意,不得无理拒绝的事先书面同意,任何一方不得分配或以其他方式处置在合同中的任何权益,惟卖方不得转让本合同为融资目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
本合同应绑定和均对本协定当事各方的利益,那是继承人及受让人。 任何一方均不得转让或以其他方式处置的任何权益的合同没有另一方书面同意的,不应不合理地拒绝给予同意,除本合同转让给卖方可为筹资目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个合同至此将束缚并且生效造福于党, tis后继者和代理人。 党在合同上不会分配和否则处理任何兴趣没有另一个党的预先的同意书,同意不合情理地不会被扣压,除了卖主也许为财务目的分配这个合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭