当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Differently from GEO satellites, LEO spacecraft only fly across the service area for some tens of minutes a few times a day (depending upon the orbital parameters), so that a real-time service is not allowed unless a complete constellation of LEOs (from about 10 to as many as several hundred) is operational, in such a w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Differently from GEO satellites, LEO spacecraft only fly across the service area for some tens of minutes a few times a day (depending upon the orbital parameters), so that a real-time service is not allowed unless a complete constellation of LEOs (from about 10 to as many as several hundred) is operational, in such a w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不同于地球静止轨道卫星,低地球轨道航天器飞过服务区几十分钟几次一天(这取决于轨道参数),使实时的服务,是不是允许完整的LEOS星座,除非(从约10多达几百个)业务,在这样的方式能见度为100%的时间至少有一颗卫星,[10]。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不同于地球静止轨道卫星、地球轨道航天器fly只在整个服务领域的一些数十分钟数次一天(这取决于轨道参数),因此,一个实时服务是不允许除非一个完整的星座低地球轨道卫星系统(从约10,有多达数百名)是业务,在这种方法,至少有一个卫星在能见度100%的时间[10]。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与GEO卫星不同,利奥仅航天器fly横跨服务区域有些十倍分钟几次每天(取决于轨道参量),因此一项实时服务不允许,除非LEOs的一个完全星座(从大约10到,和几百)一样多是可使用,用这样方式有至少一枚卫星在可见性在100%时间(10)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以不同的方式从地球同步卫星,整个服务地区一些数十分钟的这几张永华航天器唯一 fly 时间 (根据轨道参数),一天以便实时的服务不允许,除非完整低轨卫星星座 (从约 10 多达数百) 运行,这样在能见度为 100%的时间 [10] 有至少一个卫星。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭