当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is no doubt that man is a member of the animal kingdom. Anyone who has thought about this fact seriously must have wondered how it has come about that man has achieved a position so supreme(最高位的) among the myriad(许多的,无数的) kinds of animal life. Two characteristics of man, in comparison with all other animals, that是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is no doubt that man is a member of the animal kingdom. Anyone who has thought about this fact seriously must have wondered how it has come about that man has achieved a position so supreme(最高位的) among the myriad(许多的,无数的) kinds of animal life. Two characteristics of man, in comparison with all other animals, that
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
毫无疑问,人是动物王国的成员。任何人认为这一事实严重,必须想知道它是如何来有关该名男子已取得的地位,使最高法院(最高位的)之间的无数(许多的,无数的)各种动物的生命。两个人的特点,与其他动物的比较,上述所有其他的创建和使用的工具和语言的发展和使用。因为没有其他的动物都取得了这些能力,必须假定,人的进化发展的领导能力,创造和使用的工具,他们可能成为男子进一步演化(演化,发展)的推动力。这些成员成为最精通的物种(熟练的,精通的),制造(制造,装备)的工具,并在语言和思维的命令往往会牺牲的那些生存和保持良好较轻的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
没有疑义人是动物界的成员。 严重有想法关于这个事实的人一定想知道怎么它来了关于那个人达到了位置很至尊(最高位的)在这无数的(许多的,无数的)动物生活之中。 人的二个特征,与其他动物比较,站立高于一切其他是对工具的创作和用途和对语言的发展和用途。 因为其他动物未达到这些能力,必须假设它,人的演变发展带领了这能力创造和使用工具,并且他们在进一步演变(演化,发展)大概成为了驱动力的人。 成为多数熟练种类的那些成员(熟练的,精通的)在制造(制造,装备)工具,并且在语言和想法命令将倾向于永远生存和维护他们的种类,牺牲那些一点能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭