当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我了解到贵司将于2012年的春天关闭设备,关闭公司。我知道美国的建筑市场危机很严重,并且金融环境不好。但是您应该知道中国的建筑市场非常繁荣,是中国经济的支柱,中国对冷弯型钢结构有很大的市场需求,邮件的附件是中国冷弯型钢结构的机会报告,请您查阅。在中国市场环境、政策环境、经济环境都很好形式下,我有一个建议,您公司在美国关闭后,将您公司转移到中国发展,将公司的设备、技术人员、设计系统等转移到中国,拓展中国市场,实现公司新的突破。这是我的建议,您考虑一下,中国有很大的市场机会,我相信你公司能够抓住这个机会。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我了解到贵司将于2012年的春天关闭设备,关闭公司。我知道美国的建筑市场危机很严重,并且金融环境不好。但是您应该知道中国的建筑市场非常繁荣,是中国经济的支柱,中国对冷弯型钢结构有很大的市场需求,邮件的附件是中国冷弯型钢结构的机会报告,请您查阅。在中国市场环境、政策环境、经济环境都很好形式下,我有一个建议,您公司在美国关闭后,将您公司转移到中国发展,将公司的设备、技术人员、设计系统等转移到中国,拓展中国市场,实现公司新的突破。这是我的建议,您考虑一下,中国有很大的市场机会,我相信你公司能够抓住这个机会。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I understand that your company will be closed in the spring of 2012 device, close the company. I know the United States building market crisis is very serious, and the poor financial environment. But you should know about China's construction market is very prosperous, and is a mainstay of the econo
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭