当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:People want to write as fast as possible, and they want to get their ideas across as quickly as they can. Capital letters are left in the dust, except when expressing feelings, as it takes more time to hold down the "Shift" key and usd capitals. Punctuation is going, too.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
People want to write as fast as possible, and they want to get their ideas across as quickly as they can. Capital letters are left in the dust, except when expressing feelings, as it takes more time to hold down the "Shift" key and usd capitals. Punctuation is going, too.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人们希望尽可能快写,他们想要跨他们可以尽快得到他们的想法。大写字母都抛在了身后,除了表达感情时,因为它需要更多的时间按住“Shift”键和美元首都。标点符号是怎么回事,太。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人民要写得快,他们要为自己的思想在迅速,他们可以。 资本信仍然留在尘埃,表达感情时除外,因为它采取更多的时间来举行的“转移”关键和首都美元。 标点符号去,太。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
人们想要写,尽快和他们想要他们可以尽快传达他们的想法。当表达感情,因为它需要更多时间按住"Shift"键和美元首都大写字母都在尘土中,离开除外。标点符号也去。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭