当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国翻译理论, 从时间上看, 可以分为传统、 现代和当代三个时期。 在中国, 传同的翻译理论是指不以西方“现代语言学”为方法论的翻译理论研究,其具体 又可以分为“发生期”、“发展期”、“成熟期”、和“转型期”等。这四个时 期分别见证了中国的几大翻译高潮,即东汉至宋的佛经翻译、明末清初的科技翻 译及清末明初的西学翻译及“五四”新文学翻译。 一、 发生期: 所谓中国翻译理论的 “发生期” 是指传统译论从无到有的时期, 它以支谦 224 年的《法句经序》为肇始,而以 988 年的《宋高僧传.译经篇》为 结束。发生期的翻译理论建立在佛经翻译的基础上,它对于哲学、综教、文学、 音乐和舞蹈都有很大影响。发生期重要的翻译理论有如支谦的“因循本旨,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国翻译理论, 从时间上看, 可以分为传统、 现代和当代三个时期。 在中国, 传同的翻译理论是指不以西方“现代语言学”为方法论的翻译理论研究,其具体 又可以分为“发生期”、“发展期”、“成熟期”、和“转型期”等。这四个时 期分别见证了中国的几大翻译高潮,即东汉至宋的佛经翻译、明末清初的科技翻 译及清末明初的西学翻译及“五四”新文学翻译。 一、 发生期: 所谓中国翻译理论的 “发生期” 是指传统译论从无到有的时期, 它以支谦 224 年的《法句经序》为肇始,而以 988 年的《宋高僧传.译经篇》为 结束。发生期的翻译理论建立在佛经翻译的基础上,它对于哲学、综教、文学、 音乐和舞蹈都有很大影响。发生期重要的翻译理论有如支谦的“因循本旨,
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅