当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这是一篇94年前用法语写的文章,标题有“未来”二字。不知道法约尔是否预想了“未来”的时间范围,但是我认为此文于今仍有意义。表面上看,文章是写给即将高校毕业准备当工程师的人看的。实际上,这是一篇写给某个特定人群的职业生涯指南,这个人群以某种专业技术工作作为职业的起点,并最终承担管理工作,成为领导者。法约尔在《工业管理与一般管理》一书致未来工程师的信中提出了未来工程师如何创新的思想 ,这封信同样对于当代大学生创新能力的培养具有重要的意义。因此 ,在介绍这封信的主要内容时指出创新不仅表现为对知识的摄取、改组和运用 ,对新技术的发明 ,而且是一种追求创意的意识 ,是一种发现问题、积极探求的心理取向 ,是一种善于把握机会的敏锐性 ,是一种积极是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这是一篇94年前用法语写的文章,标题有“未来”二字。不知道法约尔是否预想了“未来”的时间范围,但是我认为此文于今仍有意义。表面上看,文章是写给即将高校毕业准备当工程师的人看的。实际上,这是一篇写给某个特定人群的职业生涯指南,这个人群以某种专业技术工作作为职业的起点,并最终承担管理工作,成为领导者。法约尔在《工业管理与一般管理》一书致未来工程师的信中提出了未来工程师如何创新的思想 ,这封信同样对于当代大学生创新能力的培养具有重要的意义。因此 ,在介绍这封信的主要内容时指出创新不仅表现为对知识的摄取、改组和运用 ,对新技术的发明 ,而且是一种追求创意的意识 ,是一种发现问题、积极探求的心理取向 ,是一种善于把握机会的敏锐性 ,是一种积极
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This will be 94 years ago the article which will write with French, the title has “the future” two characters.Did not know whether law you have expected approximately “the future” time scope, but I thought this article still had the significance in now.On the surface looked that, the article is writ
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This is 94 years ago wrote an article in French, the title "future" Word. Don't know if Henri fayol was expected "future" time frame, but I think this article today and still make sense. On the face of it, the article was written to upcoming graduates ready to read by the person as an engineer. In f
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭