当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Ceramic tiles shall be glazed tiles of approved colour, texture and sizes. Ceramic tiles shall be 6mm thick for walls and not less than 7mm thick for floors. The edges of ceramic tiles for walls shall be cushioned. The edges of ceramic tiles for floor shall be straight. Surface flatness and rectangularity tolerance是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Ceramic tiles shall be glazed tiles of approved colour, texture and sizes. Ceramic tiles shall be 6mm thick for walls and not less than 7mm thick for floors. The edges of ceramic tiles for walls shall be cushioned. The edges of ceramic tiles for floor shall be straight. Surface flatness and rectangularity tolerance
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
瓷砖应批准的颜色,质地和大小的琉璃瓦。瓷砖应6mm厚的墙壁和用于地面不超过7mm厚。墙壁瓷砖的边缘应垫。瓷砖地板的边缘应平直。表面平整度和矩形度公差应在规定的标准。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
陶瓷砖将是批准的颜色、纹理和大小给上釉的瓦片。 陶瓷砖将浓厚是6mm为墙壁和不少于7mm浓厚为地板。 陶瓷砖边缘为墙壁将被缓冲。 陶瓷砖边缘为地板将是平直的。 表面扁平和rectangularity容忍在必需的标准之内。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
陶瓷墙地砖须琉璃瓦的核准的颜色、 纹理和大小。陶瓷墙地砖须 6 毫米厚的墙体和不小于 7 毫米厚层。须缓解部分的瓷砖墙边。地板瓷砖的边缘须直。表面平整度和箱子的公差,须符合规定的标准内。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭