当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it was the best of times,it was the worst of times;it was the time of wisdom,it was the time of foolish;it was the spring of hope,it was the winter of despair是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it was the best of times,it was the worst of times;it was the time of wisdom,it was the time of foolish;it was the spring of hope,it was the winter of despair
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的时间,这是愚蠢的时间,它是充满希望的的春天,这是绝望的冬天
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是最好的时候,这是最坏的是times;it的智慧的时候,与会者的时间的foolish;it是希望的春天,是绝望的冬天
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是最佳时期,它是最坏的时期; 它是智慧,它的时期是时期的愚蠢; 它是希望,它的春天是冬天绝望
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是一个最好的时代,那是最糟糕的 times;it 是智慧的时间,那就是 foolish;it 的时候是希望的春天,那是绝望的冬天
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭