当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本院受理陈永强诉袁良恒及你们建设工程分包合同纠纷一案,现依法向你们公告送达起诉状副本、应诉通知书及开庭传票。自公告之日起,经过60日即视为送达。提出答辩状的期限为公告期满后15日内。并定于答辩期满后次日上午9时(遇法定假日顺延)在本院第44法庭公开开庭审理,逾期将依法缺席裁判。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本院受理陈永强诉袁良恒及你们建设工程分包合同纠纷一案,现依法向你们公告送达起诉状副本、应诉通知书及开庭传票。自公告之日起,经过60日即视为送达。提出答辩状的期限为公告期满后15日内。并定于答辩期满后次日上午9时(遇法定假日顺延)在本院第44法庭公开开庭审理,逾期将依法缺席裁判。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chen Yongqiang v. Yuan Liangheng hospital and you accept the construction sub-contract dispute case, notice is served to you according to a copy of the complaint, the respondent notice and the court summons. From the date of the announcement, after 60 days shall be deemed served. Pleadings made afte
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Court accepted Mr CHAN Wing-keung V. Yuan Liang-hang and sub-contract your construction disputes, is now the case in accordance with the law pleadings served notice to you, and a copy should be complaint notices and court summons. As of the date of public announcement, and after a 60 day is deem
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This courtyard will accept Chen Yongqiang to sue Yuan Liangheng and a your construction project sub-contract dispute document, presently legally to you announced the delivery petition of appeal transcription, will answer a charge the written notice and holds court the subpoena.Date of from the annou
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
We accept Chen Yongqiang Yuan Liangheng litigation and construction subcontract contract dispute case of you, is now the law served notice to you copy of the complaint, notice of litigation and court summons. As of the date of the announcement, after 60 days shall be deemed served. After expiry of t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭