当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因为基地滨临外城河,因此在对其设计时,我们可以充分利用外城河的水流,将它引入基地,从而成为基地的景色。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因为基地滨临外城河,因此在对其设计时,我们可以充分利用外城河的水流,将它引入基地,从而成为基地的景色。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Because the base bordering the outer moat, and therefore its design, we can take full use of outer moat of water, it would be the introduction of base, making it the base of the scenery.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a stopgap measure base outside the city river, and therefore in its design, we can take full advantage of the outer city river flow, Will it introduce base, thereby becoming the scenery base.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because base shore near outside moat, therefore in to its design time outside, we may use the moat current of water fully, introduces it the base, thus becomes the base the scenery.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because the base border on Outer City River, at the time of its design, we can take full advantage of the outer city river flow, it introduces base, becoming the base color.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭