当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to Hawthorne, the scarlet letter “A” which originally stood for “adultery” finally obtained the meaning of “able ” or “angel” though Hester is efforts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to Hawthorne, the scarlet letter “A” which originally stood for “adultery” finally obtained the meaning of “able ” or “angel” though Hester is efforts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据霍桑红字“A”这原本站在“通奸”,“能”或“天使”,尽管海丝特是的努力终于获得了意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据Hawthorne,红字“A”,本来就是“通奸”终于取得了意义的"能够"或"天使"海丝特虽然是努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据Hawthorne,最初代表“通奸”最后得到意思的“能”或“天使”虽则Hester是努力的红A字“A”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
霍桑,依法红字"A",原来的样子"通奸"终于获得了"能"或"天使"的含义虽然赫斯特是努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭