当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:were it left to me to decide,I would not hesitae to prefer the latter是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
were it left to me to decide,I would not hesitae to prefer the latter
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是它留给我的决定,我不会hesitae倾向于后者
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是由我来决定,我不会hesitae比较愿意在后者
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它左对要决定的我,我没有hesitae将更喜欢后者
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由我来决定,我将不选择后者的 hesitae
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作给我离开的它决定,我将不hesitae 更喜欢后者
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭