当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• COI Pairs Discuss on their “strong” or “very strong” preferences, how they may need to style-switch to be more effective as leaders是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• COI Pairs Discuss on their “strong” or “very strong” preferences, how they may need to style-switch to be more effective as leaders
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
•保险业监理专员对他们的“强”或“非常强”的喜好,他们可能需要风格开关作为领导者更有效讨论
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
**COI对讨论他们的“强烈”或“很强"优惠办法,他们如何可能需要向式开关,可更有效作为领导人
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• COI对在他们的“强”或“非常强的”特选谈论,怎么他们也许需要样式开关是有效作为领导
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
• COI 对他们的"强"或"很大"的首选项,讨论如何他们可能需要是更有效的领导风格开关
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
•COI 对对他们"强壮"或者"坚固"偏爱讨论,他们可能在样式转向需要作为领导人更有效怎样
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭