当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:non-cash remuneration paid to an employee for service not in the ordinary course of the employer’s trade or business or for domestic service in a private home of an employer;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
non-cash remuneration paid to an employee for service not in the ordinary course of the employer’s trade or business or for domestic service in a private home of an employer;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
非现金薪酬付给雇员的服务的日常运作过程中没有雇主的行业或业务或为家庭服务在私人家的雇主;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
非现金报酬被支付对雇员服务不在雇主的贸易或事务的普通的路线或者国内航线在雇主的一个私人住宅;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
非现金报酬付给雇员不在正常的雇主的行业或业务服务或国内服务的私人住宅的雇主 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
非现金报酬给一个雇员给服务支付不在雇主的贸易或者生意的普通的课程内或者适合在一个雇主的私人家内的国内业务;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭