当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:大阪烧是日式料理中的蔬菜披萨,为日本关西的一种庶民美食,也是大阪饮食文化的一部分,面食文化的代表,当地的大阪烧专店少说也有数千间。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
大阪烧是日式料理中的蔬菜披萨,为日本关西的一种庶民美食,也是大阪饮食文化的一部分,面食文化的代表,当地的大阪烧专店少说也有数千间。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Okonomiyaki is a Japanese-style cuisine in the vegetable pizza, as a common people of Japan Kansai food, food culture is also part of Osaka, pasta representatives of a culture, specifically the local okonomiyaki shop also has several thousand less.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Osaka is burned on the vegetable dishes, pizza, and as a lowly cuisine in the Kansai, Osaka is also a part of the culture of eating, pasta culture of Osaka roast franchise Representative that the local shop is among several 1000.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Osaka fever is the date type attends to the vegetables to throw over Sa, for Japanese Guanxi's one kind of common people good food, also is a Osaka diet culture part, wheaten food culture representative, local Osaka burns the special shop little to say also has several thousand.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Burning of Osaka in Japanese cuisine is vegetable pizza, Japan Kansai Shumin cuisine, are a part of food culture of Osaka, pasta cultural representatives of the local burning shops in Osaka said there are also thousands of less.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
It is the Japanese vegetables pizza while arranging that Osaka burns, it is a kind of common people's table delicacies of the Northwest of Japan, it is a part of the cooking culture in Osaka too, the representatives of a diet culture, local Osaka burn the special shop and say few that there are thou
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭