当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:回复 @Shiyuan:Sorry but I feel different about that. What if you were the one person that never got answered. I don't think that would feel good. Its ok to answer everyone in a timely manner. As long as everyone is in understanding that there are a lot of people its all good.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
回复 @Shiyuan:Sorry but I feel different about that. What if you were the one person that never got answered. I don't think that would feel good. Its ok to answer everyone in a timely manner. As long as everyone is in understanding that there are a lot of people its all good.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
回复@柿园:很抱歉,但我觉得不同。如果你是一个人,从来没有得到回答。我不认为会感觉良好。其回答大​​家及时的确定。只要大家在理解的是,有很多人所有。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
回复@思远:很抱歉,我觉得不同,有关。 如果你有什么是一人,却从未得到回答。 我并不认为,将会感觉很好。 其确定以回答大家的及时的。 只要大家都了解,有很多人的所有良好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
回复@Shiyuan :抱歉,但我感到不同对此。 若您是未曾得到回答的这一个人。 我不认为会感觉良好。 它的及时地回答大家的ok。 只要大家是在了解有很多人民它所有好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
回复 @ 士元: 很抱歉,但我觉得那件事的不同。如果你是一个人从来没有得到回答。我不认为,让人感觉良好。及时回答大家的确定。只要每个人都理解,有很多的人其所有的好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
回复@ Shiyuan:抱歉但是我对那感到不同。如果你是从未被回答了的一个人,怎么办。我认为那不将感到好。它没问题以及时的方式回答每个人。只要每个人在理解有许多人过程中它的全部利益。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭