当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It differed from the membrane reactor in the following aspects: sludge was separated from effluent in a secondary clarifier; sludge was only partially recycled; a selector was placed upstream of the aeration tank.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It differed from the membrane reactor in the following aspects: sludge was separated from effluent in a secondary clarifier; sludge was only partially recycled; a selector was placed upstream of the aeration tank.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它不同于膜反应器在以下几个方面:污泥是在一,二级沉淀池的污水分离,污泥只有部分回收;曝气池上游放置一个选择。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它有别於膜反应堆在以下几个方面:污泥是分开的污水中校正器;淤泥只有一部分循环再造;一个选择是放上游的曝气罐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它与膜反应器在以下方面不同: 烂泥从流出物在一个次要净化物被分离了; 部份地只回收了烂泥; 选择器被安置了逆流充气槽。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它有别于膜反应器在以下方面: 污泥分开废水中二次澄清 ;污泥只是部分回收 ;选择器被放置曝气池的上游。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它在下列方面不同于膜反应堆:烂泥在一台第二干扰清除装置里与废水分离;烂泥只被部分再循环;一台选择器被设置充气油箱的上游。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭