当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As the editor-in-chief and founder, I took on major responsibility during this time of crisis. I called three emergency meetings in two days, united the whole club, stabilized everyone’s emotions, and we worked together to figure out our response strategy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As the editor-in-chief and founder, I took on major responsibility during this time of crisis. I called three emergency meetings in two days, united the whole club, stabilized everyone’s emotions, and we worked together to figure out our response strategy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为编辑和创始人,我参加了在这次危机的主要责任。我呼吁在两天内3个紧急会议,整个俱乐部的团结,稳定大家的情绪,和我们一起工作,找出我们的应对策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为总编辑和创建者,我承担了主要责任在危机的这时期。 我在二天召集了三次紧急情况的会议,团结整体俱乐部,被稳定大家的情感,并且我们推测我们的回应战略。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为总编辑和创始人,我把主要责任在这段时间的危机。我在两天内称为三次紧急会议、 联合整个俱乐部、 稳定大家的情绪,和我们一起努力找出我们的应对策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭