当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The luxurious Grand Hyatt hotel, with 555 rooms, occupies the Jinmao Tower's 53rd to 87th floors. Offices on the lower 52 floors have a capacity for about 10,000 people.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The luxurious Grand Hyatt hotel, with 555 rooms, occupies the Jinmao Tower's 53rd to 87th floors. Offices on the lower 52 floors have a capacity for about 10,000 people.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
豪华的Grand Hyatt Hotel,555客房,占用了金茂大厦的第53至第87层。 办事处的低52层有一个能力约为1万人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
豪华盛大Hyatt旅馆,与555个房间,占领Jinmao塔的第53到第87楼。 办公室在更低的52个地板上有容量为大约10,000个人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
豪华的君悦酒店,拥有 555 间客房,占据了金茂大厦的 87th 53 到地板。52 的低层的办公室有约 1 万人的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭