当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:position the telephone as near as possible to the center of conference call participants.for optimum performance,each participant should be between 3 and 6 feet from thetelephone.during calls, face the microphones at each corner of the telephone.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
position the telephone as near as possible to the center of conference call participants.for optimum performance,each participant should be between 3 and 6 feet from thetelephone.during calls, face the microphones at each corner of the telephone.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽可能以电话会议participants.for最佳性能的中心附近的位置电话号码,每个参与者应thetelephone.during调用3至6英尺,面对麦克风,电话的每个角落。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
立场的电话尽可能在中心会议的与会者呼吁。为达到最佳性能之间应每个参与者从thetelephone脚3和6。在呼吁,面对的麦克风在每个角落的电话。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
安置电话一样近尽可能对电话会议participants.for最宜的表现的中心,每个参加者应该在3和6英尺之间从thetelephone.during电话,面对话筒在电话的每个角落。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
立场的电话电话会议 participants.for 最佳性能,每个参与者的中心尽可能接近应该从调用 thetelephone.during,3 和 6 英尺之间面对麦克风在电话的每个角落。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
把对电话会议参加者的中心人物尽可能近的电话定位。对最佳性能来说,每位参加者都应该是在3和离thetelephone 6英尺之间。在呼叫期间,在电话的每个角落面对话筒。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭