当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In March 2011 it was announced that Karen Millen would be established as an independent company, with Derek Lovelock as Executive Chairman, working with Joint Managing Directors Gemma Metheringham and Steve Price.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In March 2011 it was announced that Karen Millen would be established as an independent company, with Derek Lovelock as Executive Chairman, working with Joint Managing Directors Gemma Metheringham and Steve Price.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在2011年3月,它宣布莫文蔚米伦将成立一个独立的公司,与德里克洛夫洛克执行主席,联席董事总经理吉马Metheringham和史蒂夫价格工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在2011年3月宣布,克伦邦Millen将设立一个独立的公司,Derek lovelock執行主席,工作与联合管理董事Gemma metheringham和Steve价格。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在2011年3月它宣布Karen Millen会建立作为一家独立公司,与Derek Lovelock作为行政主席,与联合总经理芽体Metheringham和史蒂夫价格一起使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 2011 年 3 月宣布将作为一家独立的公司,成立蕾丝边与德里克洛克作为执行主席,使用联合管理董事赶紧 Metheringham 和史蒂夫 · 价格。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在2011年3月宣布卡伦·米伦将被建立作为一家独立的公司,与德莱克Lovelock作为执行主席,与联合总经理吉马Metheringham 和史蒂夫·普赖斯合作。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭