当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is acknowledged by the reader that information to be furnished in this document is in all respects confidential in nature,other than information which is in the public domain through other and that any discloure or use of same by reader,may cause serious harm or damage是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is acknowledged by the reader that information to be furnished in this document is in all respects confidential in nature,other than information which is in the public domain through other and that any discloure or use of same by reader,may cause serious harm or damage
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是读者的承认,将在本文件所提供的信息是在各方面的机密,这在公共领域,并通过其他的信息以外的任何discloure或使用相同的读者,可能会导致严重伤害或损害
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是承认的读者提供该资料在这份文件是在所有方面都在机密性质,比其他的资料是在公共领域,通过其他任何discloure或使用同一的读者,可造成严重伤害或损害
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它由在本文将装备的信息是在各方面机要的本质上的读者承认,除在公共领域通过其他,并且对同样的任何discloure或用途由读者,也许导致严重的害处或损伤的信息之外
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由读者承认以外,而其他任何披露或使用相同的读卡器,通过公共域中的信息可能会导致严重伤害或损害本文档中提供的信息是在各方面均保密性质,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以在这资料内提供的信息性质上在各方面秘密的读者承认,除了通过其他在公用域内的信息,并且任何discloure或者读者对同一事物的使用,可能引起严重的危害或者损害
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭