当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:100% polyester, quilted and feather down filled for added warmth, high mock neck collar, rugged zipper and button closure, front pockets, embroidered logo patch at left sleeve, Classic Fit, Imported是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
100% polyester, quilted and feather down filled for added warmth, high mock neck collar, rugged zipper and button closure, front pockets, embroidered logo patch at left sleeve, Classic Fit, Imported
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
100%涤纶、绗缝和羽毛下为填补补充温暖、高模拟颈部领、崎岖拉链和按钮关闭,前袋、绣徽标修补程序在左袖、经典适当,进口
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
100%为增加的温暖下来填装的聚酯,缝制和羽毛,上流假装脖子衣领、坚固性拉链和按钮关闭,前面口袋,被绣的商标补丁在左袖子,经典之作适合,进口
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
100%聚酯,大衣和羽毛下填充添加的温暖、 模拟高领领、 坚固耐用的拉链和按钮关闭、 前口袋、 左袖绣花的 logo 修补程序,经典的合适,导入
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
100%的聚酯,缝被子并且羽毛沿着填补适合增加温暖,高模拟脖子衣领,高低不平拉链和钮扣关闭,前面口袋,在左袖子,最优秀健康刺绣标识小块地,进口
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭