当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I think students’ rating of their teachers is necessary, but it should be conducted in a way that can really shed meaningful light on teachers’ performance. Instead of rating the teachers’ knowledge on the subject, students should be asked to estimate what they have learned in a course, and to report on such things as 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I think students’ rating of their teachers is necessary, but it should be conducted in a way that can really shed meaningful light on teachers’ performance. Instead of rating the teachers’ knowledge on the subject, students should be asked to estimate what they have learned in a course, and to report on such things as
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我觉得学生的老师对他们的评级是必要的,的,但它应该进行的方式,才能真正摆脱对教师的有意义的光的表现。而不是评分教师的“关于这个问题的知识,学生应以估计什么,他们有一门课程了解到,和报告作为教师的学生,他或她与学生的关系沟通等,和他或她的能力,以唤起学生的主体的利益。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我认为学生的评级的教师是必要的,但应当以一种方式,真正能够摆脱有意义轻教师的工作表现。 相反的评级教师的对这个问题的认识,学生应要求,估计他们所学到的一个课程,并报告关于等事情教师与学生沟通的能力,他或她与学生关系,和他或她的能力,提高学生对这一问题的兴趣。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我认为学生评价老师是必要的但它应该可以真正揭示意义教师的表现的方式进行。评级谈一谈有关教师的知识,而不是学生应要求估计所学的课程,并就报告老师与学生、 学生,他或她的关系和他或她能够激发学生的兴趣,在主题中沟通能力等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭