当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当时,国家卫生部指示全国各家医院积极开展“以患者为中心,努力提高医疗护理服务质量”的活动,以此为契机,制定以分管院长牵头,医务部、护理部、后勤部、门诊办公室等负责人组成的机构。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当时,国家卫生部指示全国各家医院积极开展“以患者为中心,努力提高医疗护理服务质量”的活动,以此为契机,制定以分管院长牵头,医务部、护理部、后勤部、门诊办公室等负责人组成的机构。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
At that time, the National Ministry of Health instructed the hospitals to actively carry out the "patient-centered efforts to improve health care quality" activities, as an opportunity to develop to take the lead in charge of Dean, Medical Department, Nursing Department, Logistics Department, outpat
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
At that time, the National Ministry of Health indicates that active in hospitals across the country, "patient-centric, and strive to improve the quality of medical care" campaign, take this as an opportunity, designed to charge President led Medical Department, Nursing Department, Logistics Departme
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
At that time, every hospital of the whole country of instruction of Chinese Health Ministry " regarded patient as the centre actively, if make great efforts to raise the service quality of the medical attendance", take this opportunity, make in order to be in charge of a President and take the lead,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭