当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:每年东海休渔结束的那一天(9月13日)在象山石浦港举行盛大的开渔仪式,以祭海、放海、开船等活动欢送渔民出海。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
每年东海休渔结束的那一天(9月13日)在象山石浦港举行盛大的开渔仪式,以祭海、放海、开船等活动欢送渔民出海。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Each end of the day fishing the East China Sea (September 13) in Xiangshan Shipu fishing port grand opening ceremony to sacrifice the sea, let the sea, sailing and other activities farewell fishermen out to sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
East China Sea declares a fishing moratorium every year finished that one day (on September 13) to hold grandly in Xiangshan Shi Pugang holds the fishing ceremony, offers a sacrifice to the sea, puts the sea, sets sail and so on the activities to see off the fisherman to go to sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
End of the East China sea fishing that day every year (September 13) held a grand opening in Xiangshan PORT OF SHIPU fishing rituals, offering activities such as sailing, sea, sea farewell fishermen.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Annual East China Sea stop that fishing finish to hold the grand turning on the fishing ceremony in Pu Hong Kong, stone of Xiangshan, that day (September 13), see a fisherman off to head out for activity of holding a memorial ceremony for the sea, putting the sea, sailing etc..
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭