当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:成本法是先分别求取待估不动产在估价时点时的重新购建价格和折旧,然后将重新购建价格减去折旧,以求取待估不动产客观合理价格或价值的方法[4]。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
成本法是先分别求取待估不动产在估价时点时的重新购建价格和折旧,然后将重新购建价格减去折旧,以求取待估不动产客观合理价格或价值的方法[4]。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cost method is to strike each point in the valuation of real estate to be estimated when the re-purchase price and depreciation of building, and then re-purchase price less depreciation, construction, real property to be estimated in order to strike a reasonable price or value of an objective method
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The cost law is separately seeks first treats estimates the real estate to buy in the estimate point in time time constructs the price and the depreciation, then will buy constructs the price to subtract the depreciation, will seek treats estimates the real estate objective reasonable price or value
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cost method is to first strike in the valuation of immovable property respectively at the point of acquisition price and depreciated anew, and then re-acquisition price less depreciation, to pursue the methods to be objective and reasonable price or value of real estate [4].
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The law of cost is to ask for and wait to estimate purchasing building price and depreciation anotherly while appraising moment of real estate separately first, then will purchase and build prices and deduct the depreciation again, in order to ask for and wait to estimate the objective reasonable pr
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭