当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如无法搭乘当次航 班应在航班起飞24小时前通知取消记录,否则改期每个座位加收人民币2400元。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如无法搭乘当次航 班应在航班起飞24小时前通知取消记录,否则改期每个座位加收人民币2400元。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
If you can not take flight when the flight should take off in the notice of cancellation 24 hours prior record, or rescheduled subject to 2400 yuan per seat.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Such as not being able to travel on flights when meeting the scheduled flight departure should be canceled 24 hours prior notice, otherwise read records each seat for CNY $2400.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If is unable to travel by when the inferior scheduled flight should takes off before for 24 hours in the scheduled flight to inform to cancel the record, otherwise changes time each seat Canada to receive the Renminbi 2400 Yuan.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Such as the inability to take when a flight before the flight took off for 24 hours notice to cancel the record, or rescheduling each seat 2,400 Yuan will be added.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
If unable to take and notify cancelling the record before the flight should take off 24 hours ago in the flight, otherwise postpone, each seat charges 2400 yuan.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭