当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:he allowed himself to be influenced by his advisors from whom he was never apart, by night or day; he was thus susceptible to whoever had his ear.[是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
he allowed himself to be influenced by his advisors from whom he was never apart, by night or day; he was thus susceptible to whoever had his ear.[
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他允许自己被他的顾问,他从来没有分开,昼夜;。谁就了他的耳朵,他因此受到[
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他自己允许受他的顾问从他从来不除,在夜间或天;他是容易受谁有他的耳朵.[
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他允许自己将会受到他的顾问从他从未分开的人,而是白天还是夜晚 ;因此,他是容易谁了他的耳朵。[
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭