当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:兹通知我行开立以A公司为受益人的不可撤销保兑信用证,金额为180万英镑,有效期为8月16日是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
兹通知我行开立以A公司为受益人的不可撤销保兑信用证,金额为180万英镑,有效期为8月16日
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I hereby notify the A's opening line in favor of an irrevocable confirmed letter of credit in the amount of £ 1,800,000, valid for August 16
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I wish to inform me of the opening of the to A company for the benefit of an irrevocable confirmed letter of credit in the amount £1.8 million, and is valid for 8, 16
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This informs my line to draw up take A Corporation cannot abolish as the beneficiary guarantees cashing the letter of credit, the amount is 1,800,000 pounds, the term of validity for August 16
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Advised of our Bank to open to a company for the beneficiary's irrevocable confirmed letter of credit, the amount of 1.8 million pounds, is valid for August 16
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Inform my bank of irrevocable confirmed letter of credit of opening in A Company's favor now, the amount is 1,800,000 pounds, the term of validity is August 16
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭