当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:relied upon only when necessary to achieve specific deterrence or prevent harm. Further protection against indeterminate confinement can be guaranteed if, as I have argued, government’s authority to prolong incapacitation is conditioned on increasingly more convincing showings of serious danger. This requirement would 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
relied upon only when necessary to achieve specific deterrence or prevent harm. Further protection against indeterminate confinement can be guaranteed if, as I have argued, government’s authority to prolong incapacitation is conditioned on increasingly more convincing showings of serious danger. This requirement would
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
依靠只在必要时为实现特定的威慑或防止危害。对不确定的禁闭的进一步保护,可以保证,因为我一直认为,如果政府聮的权威延长丧失民事行为能力是严重的危险越来越多的令人信服的看房空调。这项规定将剥夺自由的时间,对所有罪犯的实际限制,特别是小和相对低风险的criminals.134
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
依靠在仅,当必要时达到具体制止或防止害处。 进一步保护反对不确定的禁闭可以被保证,我争论了,政府延长无能力的’ s当局是否在越来越严肃的危险更多令人相信的陈列被适应。 这个要求在自由剥夺的期间将安置实用局限为所有违者和特别是为狭窄和相对地低风险criminals.134
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
仅当要实现特定的威慑或防止危害时依赖。进一步不确定隔离防护可以保证如果,正如我所主张的 government’s 有权延长动弹条件是越来越多令人信服的放映的严重危险。这项规定将实际的限制,对自由的剥夺所有罪犯,并尤其是琐碎和相对较低风险的 criminals.134 的持续时间
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
只有当达到具体的制
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭