当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我认为这样的做法是值得支持的。由于各种原因。当代青少年的视力问题十分严重。越来越多的学生变得近视。他们不知道要怎样做。这条通知出现,将会成为他们的指引。帮助控制青少年的近视率。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我认为这样的做法是值得支持的。由于各种原因。当代青少年的视力问题十分严重。越来越多的学生变得近视。他们不知道要怎样做。这条通知出现,将会成为他们的指引。帮助控制青少年的近视率。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think this approach is worthy of support. For various reasons. Contemporary vision of young people is a serious problem. More and more students become myopic. They do not know what to do. This notification appears, will be their guide. Help control juvenile myopia.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I thought such procedure is worth supporting.As a result of each kind of reason.The contemporary young people's vision question is extremely serious.More and more many students become the nearsightedness.They did not know how has to do.This notice appearance, will be able to become their direction.T
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I think this is worthy of support. A variety of reasons. Vision problems of contemporary young people is very serious. More and more students become myopic. They do not know what to do. This notification occurs, will be their guide. Help control the rate of adolescent myopia.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I think such a method is worth supporting. For various reasons. Contemporary teenagers' eyesight problem is very serious. More and more students become near-sighted. They do not know how to do. This notice appears, will become their guidance. Help to control the near-sighted rate of teenagers.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭