当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:S君有妻貌丑,为此颇感自豪,常与友靓妻之前夸口,丑妻是宝,见了恶心,不见省心,出门放心,不会有第三者插足,朋友听后,掩口笑道,你的话说错了,因为最安全的确实最危险的,岂不闻情人眼里出西施吗?S君听后,顿悟,叹道:“听君一席话,胜读十年书,差一点儿大意失荆州。“是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
S君有妻貌丑,为此颇感自豪,常与友靓妻之前夸口,丑妻是宝,见了恶心,不见省心,出门放心,不会有第三者插足,朋友听后,掩口笑道,你的话说错了,因为最安全的确实最危险的,岂不闻情人眼里出西施吗?S君听后,顿悟,叹道:“听君一席话,胜读十年书,差一点儿大意失荆州。“
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
S Jun Maochou a wife, this was quite proud, and often boasted before with friends pretty wives, ugly wife is a treasure, met with nausea, but no worry, go rest assured, there will be no third party interference, friends, hear, cover mouth smiles, your words are wrong, because actually the safest mos
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Mr. S has the wife appearance clown, quite feels for this proudly, Chang Yuyou dresses up in front of the wife boasted, the ugly wife is valuable, saw disgusting, does not see is free from worry, goes out felt relieved, cannot have the third party to participate, after the friend listens, covers the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Great s wife look ugly, feel proud, often boasting before the pretty wife and friends, are the ugly wife, disgusting, no peace of mind, went out to rest assured that there will be no interference by a third party, after a friend, and mouth laughing, what you said was wrong, because the safest most d
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
S monarch has wife's ugly lookses, for this reason quite feel proud of, often speak boastfully with friend's beautiful wife, the ugly wife is the treasure, it is sick to see, disappearing saves worry, go out and rest assured, there is no the other person to participate, after the friend hears, cover
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭