当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人类的社会生活离不开人与人之间的沟通和联系,在交往中无时无刻不涉及到“礼貌面子工作”。礼貌是人类文明的标志,是人类社会活动的重要准则,礼貌制约着语言的使用,而面子也渗透于人际行为之中。布朗和列文森在1978年提出的礼貌原则中的面子理论极具影响。由于东西方文化的差异,导致礼貌和面子也存在着不同的内涵。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人类的社会生活离不开人与人之间的沟通和联系,在交往中无时无刻不涉及到“礼貌面子工作”。礼貌是人类文明的标志,是人类社会活动的重要准则,礼貌制约着语言的使用,而面子也渗透于人际行为之中。布朗和列文森在1978年提出的礼貌原则中的面子理论极具影响。由于东西方文化的差异,导致礼貌和面子也存在着不同的内涵。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Social life is inseparable from human communication and contact between people, not involved in contacts all the time to "polite face work." Courtesy is a sign of human civilization is an important principle of human social activities, courtesy restricts the use of language, but also penetrate in th
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The social life of mankind cannot be separated from person-to-person communication and liaison between every moment, in dealings with respect to "work" courtesy face. Courtesy is a sign that human civilization is an important criterion of human activities, the courtesy restricts the use of language,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Humanity's social life cannot leave between the human and human's communication and the relation, constantly does not involve “politeness face work” in the contact.Politeness is the human culture symbol, is the important criterion which the human society moves, politeness is restricting the language
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Interpersonal communication that can't leave in human social life and getting in touch, involve " the courteous face works " in associating all the time. The courtesy is a marking of the human civilization, it is the important criteria of human social activities,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭