当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Like the Japanese, they always seem to travel in groups. They are quiet, reserved and never lose their temper. But at time they can seem chaotic and unfocused.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Like the Japanese, they always seem to travel in groups. They are quiet, reserved and never lose their temper. But at time they can seem chaotic and unfocused.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
像日本,他们似乎总是旅行团体。他们很安静,保留,永远不会失去自己的脾气。但在时间的推移,他们可以显得混乱而散。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
像日本,他们似乎总是在团体旅行。 他们都很安静、保留和从未发脾气。 但在时间他们似乎可以混乱和突出重点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
象日本人,他们在小组总似乎移动。 他们是安静,后备的和从未丢失他们的脾气。 但在时间他们可以似乎混乱和未聚焦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
像日本人,他们总是似乎旅行组中。他们安静、 保留、 从不发脾气。但是,他们可以在时间似乎混沌和聚焦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
像日本人一样,他们总是好像在组旅行。他们安静,保留,从未发脾气。但是在时间他们好像混乱而非聚焦。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭