当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:她说过:假如没有对人的真正的关切,就不能成为记者;假如仅仅停留在对人的关切,而不是对问题的求解上,就不会成为一个好记者。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
她说过:假如没有对人的真正的关切,就不能成为记者;假如仅仅停留在对人的关切,而不是对问题的求解上,就不会成为一个好记者。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
She said: If there is no real concern for people, it can not become a correspondent; if just stay on the concerns of people, rather than on solving the problem, it will not be a good reporter.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
She said: If it does not have a genuine concern over the people, it cannot be a mere reporter; if the person who is not a concern, and to resolve problems on the job-seekers will not be a good reporter.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
She has said: If to human's true concern, has not been able to become reporter; If pauses merely in to human's concern, but is not to the question solution in, cannot become a good reporter.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
She said: If there is no real concern for people, it cannot be journalists; if we just stop in to people's concerns, rather than on the solution of the problem, will not be a good reporter.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
She has said: If not to people's real concern, can't become a journalist; If only stay in the concern to people, asking solving having but not to the question, would not become a good journalist.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭