当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On expiry of the agreement, the tenant shall deliver the premise to the lessor on time. Provided the tenant shall have the option to renew the agreement upon giving at least 7 days prior written notice.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On expiry of the agreement, the tenant shall deliver the premise to the lessor on time. Provided the tenant shall have the option to renew the agreement upon giving at least 7 days prior written notice.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
协议期满,承租人向出租人提供前提时间。承租人有至少7天前以书面通知后,可以续订协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在协议的终止,房客将交付前提到出租人准时。 假设房客将有选择更新协议在给7至少天预先书面通知。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
协议期满后,租客须按时向出租人交付前提。提供租客须重新发出最少 7 天前书面的通知后的协议选项。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关于协议的期满,租户将准时把前提交付给出租人。租户将有选择当给7天早先书面通知的至少时更新协议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭