当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:曲径以它独特的美丽,不仅通向幽美风景的地方,更是通向美丽的人生和和谐的社会。曲径通幽,因为弯弯曲曲的小路往往通向风景幽美的地方,因为弯弯曲曲的小溪使更多的万物得到它的滋润;因为弯弯曲曲的山脉使得森林有更大的覆盖面积。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
曲径以它独特的美丽,不仅通向幽美风景的地方,更是通向美丽的人生和和谐的社会。曲径通幽,因为弯弯曲曲的小路往往通向风景幽美的地方,因为弯弯曲曲的小溪使更多的万物得到它的滋润;因为弯弯曲曲的山脉使得森林有更大的覆盖面积。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Paths to its unique beauty, not only leads to beautiful scenery, it is also leading to a beautiful life and a harmonious society. Winding, often because of the winding path leading to beautiful scenery of the place, because the winding creek all to get it so that more moisture; because of the windin
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
hereabouts, not only for its unique gateway to the beautiful scenery of beautiful places, and is the gateway to beautiful life and harmony in the community. secluded, because many meandering paths are often leads to the beautiful scenery of crooked Creek, because the more the 10,000 property; becaus
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Winding path by its unique beauty, not only to the serene and beautiful scenery place, is to the beautiful life and the harmonious society.Sinuous, because of curving alley often to scenery serene and beautiful place, because the curving rill enable more myriad things to obtain its moistening; Becau
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A maze with its unique beauty, not only to the place of beautiful scenery, more is the way to the beauty of life and a harmonious society. A winding path leading a seduced spot, because the winding paths often lead to scenic and beautiful places, because the winding streams allow more things to get
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭