当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France . Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we exp是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France . Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we exp
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
让我们面对现实吧 - 英语是一个疯狂的的语言。有没有茄子鸡蛋,火腿,也不在汉堡;菠萝既不是苹果也不是松树。英式松饼没有发明在英国或法国在法国薯条。甜品是糖果,而sweetbreads,这是不甜,肉。我们习以为常的英语。但是,如果我们EXP
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
让我们面对现实吧 — — 英语是一种疯狂的语言。茄子,没有鸡蛋,也火腿汉堡 ;苹果既菠萝松。英式松饼不是在英格兰或法式炸薯条在法国人发明的。糖果是 sweetbreads,而不是甜的是肉糖果。我们认为英语是理所当然。但如果我们进出口
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
面对现实吧- 英语是一种发疯的语言。在茄子里没有蛋,也不在汉堡包里的火腿;在菠萝里的苹果和松树都不。英国粉饼没被在英国或者在法国的薯条发明。当小牛胸腺,不甜,是肉时,蜜饯是糖果。我们认为英国人理所当然。但是如果我们扩充
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭