当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:贯彻集团公司“资源战略”,努力推动在澳煤层气业务加速发展是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
贯彻集团公司“资源战略”,努力推动在澳煤层气业务加速发展
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Implementing the Group "resources strategy", efforts to promote the business to accelerate the development of coalbed methane in Australia
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"Resources" group of companies to implement strategies, in an effort to advance the O coalbed gas business acceleration of development
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The implementation group company “the resources strategy”, impels in the Australian coal bed to be mad diligently the service accelerates to develop
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Implementing the group "the resources strategy", and strive to promote the development of business acceleration of coalbed methane in Australia
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Carry out the group company " resource strategy ", make great efforts to promote to develop with higher speed in the business of coalbed methane of Macao
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭