当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:同样,对于绅士风度同样不领情的英国女性们则认为,对老弱病残礼让是应该的,至于其他人,是在没必要。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
同样,对于绅士风度同样不领情的英国女性们则认为,对老弱病残礼让是应该的,至于其他人,是在没必要。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Similarly, the same gentlemanly manner not to appreciate the British female were of the opinion that the old and the sick comity is as it should be, as for the others, it is not necessary.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Similarly, the English females who did not appreciate kindness rendered similarly regarding the gentry demeanor believed that, old, weak, sick and disabled gives precedence out of courtesy to is should, as for other people, is in not the necessity.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Similarly, for gentleman equally appreciated United Kingdom women were of the view that the sick should be courteous, as for the others, is not necessary.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭