当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:首先,经济的力量。经济的全球化必然带来世界范围内各种文化的交流和融合,随着中国经济的持续发展,特别是中国加入世贸组织,越来越多的海外投资者看上中国这个巨大的市场,一些工商界人士也随着资本来到中国。可以说,中国经济的良性发展是汉语热最重要的催化剂。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
首先,经济的力量。经济的全球化必然带来世界范围内各种文化的交流和融合,随着中国经济的持续发展,特别是中国加入世贸组织,越来越多的海外投资者看上中国这个巨大的市场,一些工商界人士也随着资本来到中国。可以说,中国经济的良性发展是汉语热最重要的催化剂。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First, the strength of the economy. Economic globalization will inevitably bring about worldwide cultural exchange and integration, along with China's sustained economic development, especially in China's accession to the WTO, more and more overseas investors spotted the huge Chinese market, some bu
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
First of all, economic strength. The globalization of the economy will inevitably bring about world-wide variety of cultural exchange and integration, with China's sustained economic development, particularly with China's accession to the WTO, more and more overseas investors, China's vast market li
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First, economical strength.The economical globalization brings in inevitably the worldwide scale each cultural exchange and the fusion, along with the Chinese economy continually development, specially China joins World Trade Organization, the more and more many overseas investor has a liking for Ch
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First of all, economic forces. Economic globalization must bring about various cultural exchanges and integration in the world, with China's sustained economic development, in particular, China's accession to the WTO, more and more overseas investors attracted to the huge China market, some business
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭