当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:秦始皇陵规模宏大,设备完善,总体上仿照都城宫殿的规划布置,不过最壮观、最引人入胜的非兵马俑莫属是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
秦始皇陵规模宏大,设备完善,总体上仿照都城宫殿的规划布置,不过最壮观、最引人入胜的非兵马俑莫属
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Qin Shi Huang Mausoleum large-scale, well-equipped, generally modeled on the palaces of the capital planning layout, but the most spectacular, none other than the most spectacular non-Warriors
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Large-scale, well-equipped Mausoleum, modeled on the whole planning layout of Metro City Palace, however, the most spectacular, the most fascinating non-terra cotta warriors belongs
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Chin Shihhuang mausoleum broad in scale, well-equipped, as a whole imitates the capital city palace the plan arrangement, but the magnificent sight, the most fascinating must belong to burial figures of warriors and horses
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mausoleum of large-scale, well-equipped, modelled on capital planning-layout of the Palace as a whole, but the most spectacular and most fascinating non-warriors don't belong
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭