当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:刘宓庆倾几十年之功研究翻译理论,对中国翻译理论研究的前景作了全面的设想和规划, 从这一点我们可以清楚地看到,他所强调的是全局性和整体性。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
刘宓庆倾几十年之功研究翻译理论,对中国翻译理论研究的前景作了全面的设想和规划, 从这一点我们可以清楚地看到,他所强调的是全局性和整体性。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Liu Qing Mi decades of dumping the power of translation theory, translation studies on the prospects of China made a comprehensive vision and planning, from that point we can clearly see, he stressed that a global and holistic.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Lau Ching-dumping several 10 list of Falun Gong research translation theory, translation theory study of the prospects for the overall vision and planning, and from this, we can clearly see that he has emphasized the global and holistic.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Liu Mi Qing leans several dozens year merit research translation theory, has made the comprehensive tentative plan to the Chinese translation fundamental research prospect with the plan, we may see clearly from this point what, he emphasized is the overall importance and the integrity.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Decades of research on translation theory of Liu Mi Kyung inclination, the prospects of China's translation studies made a comprehensive vision and planning, from which we can clearly see he highlighted is global and holistic.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Decades of research on translation theory of Liu Mi Kyung inclination, the prospects of China's translation studies made a comprehensive vision and planning, from which we can clearly see he highlighted is global and holistic.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭