当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As at the date of incorporation, the authorised share capital of our Company was HK$100,000 comprising 1,000,000 ordinary shares of par value HK$0.10 each, of which one ordinary share of par value HK$0.10 was allotted and issued nil paid to the initial subscriber(1), who then immediately transferred the one ordinary sh是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As at the date of incorporation, the authorised share capital of our Company was HK$100,000 comprising 1,000,000 ordinary shares of par value HK$0.10 each, of which one ordinary share of par value HK$0.10 was allotted and issued nil paid to the initial subscriber(1), who then immediately transferred the one ordinary sh
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
于本公司注册成立之日,本公司的法定股本为100,000港元的组成1股普通股每股面值0.10港元之普通股,每股面值0.10港元配发及发行予初期认购人的以未缴股款(1),然后立即将该一股普通股每股面值0.10港元的大步骤。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
和在并网日期,我们的公司的授权股本是包括1,000,000个普通股的HK$100,000面值HK$0.10中的每一,其中定量了面值HK$0.10一个普通股并且发布了零被支付对最初的订户(1),立刻然后转移HK$0.10一个普通股到锋利的步。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
截至日期的法团,授权的共享我们公司的资本合共港币万元组成 1,000,000 普通股票的面值每个港币 0.10 元的哪一个普通股票的面值分配并发出无面值 0.10 港元支付给初始的 subscriber(1),然后立即转送普通股一股面值 0.10 港元大幅步。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭