当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They had to translate many of the usual examples~they would normally compare learning to relax with learning to drive,for instance,which would not have been culturally appropriate是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They had to translate many of the usual examples~they would normally compare learning to relax with learning to drive,for instance,which would not have been culturally appropriate
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们翻译通常的例子很多〜他们通常会比较学习,放松学习驾驶,例如,它不会一直文​​化上适当的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们已将很多的惯常examples~they通常会比较学习放松,学习,drive,for instance,which就没有适当的文化
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如,他们必须翻译许多通常examples~they通常会比较学会放松以学会驾驶不会是文化上适当的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们不得不翻译很多常见的 examples~they 通常比较放松放松,drive,for instance,which 学习学习会不会有适宜
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭