当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These cards do NOT function. Sold AS-IS for parts (No Return). Nothing else is included but the cards. They are in good physical condition. I do not see any clear physical damage, so I am not sure why they would not work.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These cards do NOT function. Sold AS-IS for parts (No Return). Nothing else is included but the cards. They are in good physical condition. I do not see any clear physical damage, so I am not sure why they would not work.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些卡不起作用。 作为出售-是为零(没有返回)。 其他什么都不包括在内,而该卡。 他们是在身体状况良好。 我看不出任何实际损害明确,所以,我并不知道他们为什么将不工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些卡片不起作用。 被卖的如现状为零件(没有回归)。 没什么是包括,但卡片。 他们在好物理状态。 我不看任何清楚的物理损伤,因此我不是肯定的为什么他们不会运作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些卡无法正常工作。已售出 AS-用于部件 (没有返回)。没有什么比包括但卡。它们身体状况良好。我看不到任何明显的物理损坏,所以我不知道为什么他们不工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭