当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My review was made in accordance with Canadian generally accepted standards for review engagements and accordingly consisted primarily of enquiry, analytical procedures and discussion related to information supplied to me by the company.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My review was made in accordance with Canadian generally accepted standards for review engagements and accordingly consisted primarily of enquiry, analytical procedures and discussion related to information supplied to me by the company.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
按照加拿大普遍接受的审阅工作的标准和相应的调查,分析程序和相关的讨论由该公司提供给我的信息主要包括我的检讨。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我的审查是根据加拿大公认标准的约定,并据此审查主要包括调查,分析程序和讨论给我的资料有关的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我的回顾被做了与加拿大通常承认的标准为回顾订婚和相应地包括了主要询问,分析规程和讨论符合与信息有关被提供给我由公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭