当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  海子死后,关于海子诗歌的水平问题,也有过一些大大小小的争论,有人说他的诗是伟大的诗,有人说他的诗思维混乱,语言苍白,不值一读。最近在某期书城杂志上就发表了某人一篇名叫《病句走大运》的文章,称自己是海子的大学同学,然后断章取义地找出若干句子,对海子的诗歌和文字水平提出质疑。 关于这个写《病句走大运》的可笑“小丑”,我们不知道他到底从何而来是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  海子死后,关于海子诗歌的水平问题,也有过一些大大小小的争论,有人说他的诗是伟大的诗,有人说他的诗思维混乱,语言苍白,不值一读。最近在某期书城杂志上就发表了某人一篇名叫《病句走大运》的文章,称自己是海子的大学同学,然后断章取义地找出若干句子,对海子的诗歌和文字水平提出质疑。 关于这个写《病句走大运》的可笑“小丑”,我们不知道他到底从何而来
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  After the lake dies, about lake poetry horizontal question, also some some every large or small arguments, some people had said his poem is the great poem, some people said his poem thought is chaotic, as soon as the language is pale, is unworthy reads.Recently published a somebody name in some is
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  Haizi's death, on the question of level of Haizi's poetry, and there have been some disputes large and small, it is said that his poetry is a great poem, some say he's poetic thinking, language pale, is not worth reading. Recently in a book City magazine published an article someone called the sen
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭